Газета ОКНО - Независимая газета Колпинского района Санкт-Петербурга
Get Adobe Flash player

vkgroup

Резонанс

Недавно я узнала, что в августе далеко от Родины скончался человек, общение с которым я очень уважала и ценила… Леонид ...
Моему поколению, считай, повезло: в наше молодое время мы могли свободно передвигаться на любом виде транспорта по всей ...
В редакцию наши читатели принесли письма от своих родственников с Украины – с ее восточной части, где, по мнению Киевской ...
В № 20 нашей газеты от 5 июня в статье «Дураки и дороги» читатели обратили внимание на одну из острых колпинских проблем – ...
Правительство исключило из бюджета статью о субсидировании доставки подписных изданий. Из-за отмены субсидий «Почте ...

Погода в Колпино

Авторизация



Июнь 2017
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Главная Тема недели АЙЯ-НАПА – ГОРОД, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ СПИТ

Недолгая разлука
И вправду, не прошло и двух недель, как друзья встретились вновь.
Совсем недавно – в середине сентября – делегация из города Айя-Напа (Республика Кипр) побывала на празднике Дня рождения поселка Металлострой Колпинского района. Напомним, что кипрские гости приняли участие в концерте, показав мастерство своего танцевального ансамбля. Кроме того, гостям была предложена большая культурная программа, причем насыщенная настолько, что киприоты не смогли её всю «осилить». Но высказали восторженные благодарности от увиденного – в частности, во время посещения знаменитого Императорского фарфорового завода и от захватывающего дух полета на вертолете, оставившего впечатления надолго, – а еще за радушный прием и яркое запоминающееся действо праздника.
Пару недель спустя на Кипр отправилась делегация муниципального образования п.Металлострой, и тоже с творческим подарком: детский танцевальный ансамбль «Орфей» ДК им.Маяковского приглашен был для участия в 29-м международном фестивале г.Айя-Напы.
Программа пребывания нашей делегации на Кипре была не менее насыщена, чем кипрских гостей у нас, поэтому мы только успевали перевести дух и переварить впечатления.

Ах, фестиваль!..
Айя-Напа – по нашим меркам, крохотный городок с населением менее двух тысяч человек, получивший славу самого веселого курорта на Кипре. Как здесь говорят – это «город, который никогда  не спит». Множество отелей на небольшой территории побережья Средиземного моря, песчаные пляжи, радушие хозяев и разнообразная, свежайшая и вкуснейшая кухня делают пребывание здесь поистине незабываемым. На острове каждый городок славится своими праздниками, как и Айя-Напа – своим фестивалем.
В дни нашего пребывания здесь всё происходило несколько спонтанно. Например, прозвучало предложение: всей нашей делегации – а это 30 юных танцоров с наставниками и десяток человек – группа поддержки – принять участие в шествии по улицам города. Конечно, мы с радостью согласились. Колонна получилась небольшой, но впечатляющей. Во главе – филармоническая группа полиции Кипра. Затем – наша делегация под флагами России, Петербурга и Металлостроя. «Орфей» разноцветьем ярких костюмов останавливал взгляды заполнивших улицы многочисленных туристов, которые спешили эту красоту запечатлеть на фото- и видеокамеры. Заключал шествие местный фольклорный ансамбль в очень колоритных национальных костюмах. Со всех сторон раздавались возгласы приветствия на русском языке.
Колонну встречал мэр города Яннис Карузос с супругой и детьми – дочкой и сыном. Здесь же, прямо на улице, местные танцоры открыли праздник своим выступлением под аплодисменты зрителей (на фото внизу). Затем процессия, в которой наряду с мэром приняли участие министр труда Республики Кипр и местные священнослужители, направилась к многочисленным рядам ремесленников и представителей малого бизнеса, которые заполонили своей продукцией всю большую площадь около средневекового монастыря, и даже внутри него, и действующей православной церкви Святой Богородицы.
Интересно, что приветствия и пожелания того, чтобы этот фестиваль жил и процветал многие годы, местные жители, поочередно, выражали высоким чинам не словами, а пением. Мэр и министр здоровались с мастерами за руку, выслушивали их, общались короткое время и двигались дальше.
Чего тут только не было! Всего перечислить просто невозможно! Поделки из кожи, дерева и серебра, картины и скульптуры, предметы домашней утвари, местные вина, натуральное оливковое масло, сыры, сладости и мед. И это далеко не вся продукция  народных умельцев. Впечатлила выставка овощей и фруктов, которых мы раньше нигде и не видали. Одного картофеля – 14 сортов, а выращивают их здесь более двадцати, да собирают три урожая в год!  Одни мастера тут же, при честном народе, занимались вышивкой, другие – гончарным искусством и чеканкой, третьи – стеклодувы – плели настоящие кружева из хрупкой стеклянной нити. Словом, количество умельцев и мастеров вкупе с разнообразием этой ярмарки народного творчества и плодородия солнечного островка земли поражало. Как и удивительное трудолюбие, преумноженное веками. А сохранение некой глубинной старины и народных традиций трогало душу…
Между тем, действо шло своим чередом, причем с переводом на трех языках: греческом, английском и русском. Из уст руководителей республики, поднявшихся на сцену, приятно было услышать благодарность в адрес России за многолетнюю помощь и сотрудничество. Традиционный обмен приветствиями между мэром Яннисом Карузосом и представителями муниципального образования п.Металлострой – главой МО Татьяной Шипковой и главой местной администрации Андреем Васаженко (на фото) – закончился красочным фейерверком. Среди сувениров подаренных хозяевам, был и флаг МО п.Металлострой.
Официальная часть перешла в творческую. Конечно, мы с нетерпением ждали выступление нашего «Орфея». Но по программе ансамбль завершал первый фестивальный день. Поэтому мы поаплодировали артистам муниципальной музыкально-танцевальной группы Айя-Напы, от души порадовались зажигательным танцам ансамбля местных армян «Сипан» и замерли в ожидании чуда. И оно свершилось, когда на сцену вышли юные таланты «Орфея». Это чудо надо просто хотя бы однажды  увидеть, потому что словами невозможно описать уникальное сочетание пластики движений, оригинальности костюмов, подачи композиции, фантазии балетмейстеров и неповторимой фейерии 18 танцевальных номеров. Как на одном дыхании! Вряд ли кто-то даже из нашей делегации видел «полнометражный» концерт «Орфея». Как было от души не благодарить за такую замечательную возможность! Как было не восторгаться талантливыми кудесницами – руководителями ансамбля Юлией Алексеевой и Ольгой Каракаш. 
Действо первого дня закончилось к полуночи, а город продолжал веселиться, петь и… кушать. Всю нашу команду радушные хозяева усадили за длинные столы в таверне под открытым небом, среди многочисленных посетителей и угостили шашлыком и пивом. Тут же киприоты соревновались в песенном искусстве под звуки народных инструментов. А мы почувствовали себя частичкой этой удивительной страны, в которой живут удивительные люди, наверное, вообще не умеющие унывать… Неутомимые хозяева продолжали приглашать нас на следующий «праздник живота», а потом еще на ночные дискотеки, но такую программу смогли выдержать только самые стойкие из нас…
На второй день фестиваля выступал муниципальный хор Агланджи и филармоническая группа полиции Кипра. Звуки такой родной и знакомой песни с не очень правильно произносимыми по-русски словами: «…не в землю эту полегли когда-то, а превратились в белых журавлей», далеко разносившиеся над площадью, где продолжалась бойкая торговля, заставили многих замереть на мгновения… А чудный голос известного греческого певца Мариоса Фрагулиса, конечно, не оставил равнодушным многотысячный зал под открытым небом, рукоплескавший стоя…
В третий день фестиваля музыкально-танцевальная композиция «Дань музыке Микиса Теодоракиса» была посвящена памяти скоропостижно ушедшего из жизни в январе этого года бывшего мэра города Айя-Напа Антониса Тсокоса. Кстати, его вдова Эмили принимала участие во всех днях фестиваля, начиная с его открытия.  Можно также было увидеть выступление ансамбля народного кипрско-грузинского танца «Ромиосини». Но наш «Орфей» все равно был лучше и красочнее всех! Мы порадовались, узнав, что наш коллектив был удостоен чести выступить второй раз – теперь уже на закрытии 29-го с передачей эстафеты на открытие 30-го международного фестиваля Айя-Напы. И еще целых                   20 минут «Орфей» радовал всех своим искусством!
Праздник заполонил всю центральную часть города. Казалось, что все здесь гуляют, что-то покупают, веселятся целый день до следующего утра. Люди с площади медленно перетекали в многочисленные уличные таверны, бары, рестораны, дискотеки, где под открытым небом под южной луной не смолкали музыка, песни, людской гомон…
Айя-Напа действительно не спала. И не только эти три дня фестиваля. Город и горожане, хозяева и гости радовались жизни сами и заражали этой радостью, улыбками и радушием всех окружающих, кто посетил гостеприимный и солнечный остров…

Когда побеждает дружба...

Матч по мини-футболу также был запланирован в нашей программе. Когда спала жара, во второй половине дня всю нашу большую компанию на автобусе вывезли за город, и мы с удивлением обнаружили на огромной территории сразу несколько больших футбольных полей. Сколько же игроков одновременно здесь могут провести турнир!.. Путем перестановки ворот, на одном из полей из большого сделали половинку. Оказалось, что две команды были в белых футболках. Хозяева тут же нашли выход и… подарили нашим футболистам черные футболки с названием корабля BLACK PEARL («Черная жемчужина», о котором мы расскажем в следующей публикации). Решено было провести два тайма по 20 минут с шестью игроками в каждой команде. И матч начался…
– Мы думали, что наших соперников мы одолеем легко, особо не напрягаясь, – вспоминает капитан нашей команды Андрей Васаженко. – Но не тут-то было…
Наши друзья оказались гораздо лучше подготовленными к игре. Они, похоже, имеют возможность тренироваться гораздо чаще…
Счет катастрофически увеличивался не в нашу пользу. К тому же соперники могли позволить себе частые замены игроков. А нашим заменять было, сами понимаете, некем. Двадцать минут показались болельщикам значительно длиннее… Если б не группа поддержки – пришлось бы совсем туго. Но «Орфей» в полном составе – с плакатами «Вперед!», «Россия!», свистульками и пластиковыми бутылками из-под воды, заранее заполненными камешками, да еще бодрящими боевой дух игроков возгласами – создавали такой шумовой эффект, что всё это вместе стимулировало только на победу. Правда, был момент, когда наш игрок в спортивном азарте забил головой мяч в… свои же ворота, однако к концу второго тайма счет все же удалось сравнять до 8 голов и, конечно же, победила дружба.
И тут всех нас ждал сюрприз. «А давайте теперь в женский футбол! Всего три минуты!» – предложили киприотки. Как это – растерялись мы! В чем играть-то?! Наши дамы – в босоножках, а соперницы – в кроссовках! Однако замешательство было минутным. Команда вышла на поле: кто в чем, а кто и босиком. Но с первой же минуты игры было понятно, что наши ворота в большой опасности. Вдруг – в мгновение ока – ворота заслонила шеренга из группы поддержки. Три минуты казались какой-то неестественной вечностью: куча-мала из игроков двух команд перетекала с одной стороны поля на другую. Надо было видеть, с каким азартом сначала «болела», а затем играла в футбол депутат Законодательного Собрания Петербурга Елена Киселева со своей помощницей Надеждой!.. Но все усилия были тщетны, и мяч оказался в наших воротах…
Еще мгновение – не все поняли, что произошло, но вдруг дружная шеренга наших орфеевских девчонок, защищавших ворота, решительно двинулась к противоположной стороне поля. Вся эта толпа так быстро устремилась к воротам противника, что соперницы просто опешили!.. А мяч так прилип к рукам нашего вратаря, что никак не хотел влетать в ворота соперниц!.. В общем, смеху было! А победила все равно дружба! Фото на память!.. И ничего, что побиты коленки, болят бока и босоножки пришлось выбросить…
– Думаем устроить ответный матч, – говорит Андрей Васаженко, вспоминая о событиях недавних дней. – Только теперь на нашей территории.
Да и не только футбольный турнир в совместных планах подружившихся людей. А тысячи километров, разделяющие наши страны, тому не помеха…
 Но об этом и о многом другом, чем были насыщены эти памятные дни, проведенные на кипрской земле, мы расскажем в публикации очередного номера газеты.

льга ГОРДЕЕВА,

фото автора и Андрея Васаженко
     

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Реклама в газете: будь в фокусе читателя